Prevod od "koju volim" do Italijanski


Kako koristiti "koju volim" u rečenicama:

Ne samo da mi je vratio ženu koju volim, veæ je istovremeno uspeo i poveæati zaradu novina!
Non solo mi ha riportato Ia donna che amo, ma ha anche incrementato Ie vendite del giornale!
Znaš li koja je jedina stvar koju volim u svemu tome?
Sai qual era l'unica cosa bella?
ZAKON O NASLEÐlVANJU ldem na bezazlenu vožnju u prirodi s deèicom koju volim.
LEGGE MATRIMONIALE STATUTI MUNICIPALI Sto andando a fare un'innocentissima gita con i miei adorati bambini.
Imam ženu koju volim... ali, voleo bih da je na nebu... da svojom moæi može da promeni ovu kletvu!
Io ho una moglie che professo di amare vorrei che fosse gia in cielo per convincere qualche pezzo grosso a cambiare questo Ebreo ringhioso!
A samo zato što osoba koju volim nije ovde, ne znaèi da moraš da iskoristiš priliku.
Solo perché la persona che amo non è qui non significa che puoi approfittartene.
Problem je u tome što je ovo jedina stvar koju volim da radim.
Ma io sto bene solo quando mi alleno.
Necu da se izvinjavam zbog ekstremnih mera koje sam preduzela da zaštitim osobu koju volim.
Non chiedero' scusa per aver oltrepassato il limite, per proteggere la persona che amo.
Ovo nije Kraljica koju volim i kojoj služim.
Quella che vedo non e' la regina che amo e servo.
Ostrvo sam napustio samo zato da nađem i oženim ženu koju volim.
Solo andando via dall'isola ho potuto finalmente sposare la donna che amavo.
Sanjala sam o odlasku na maturalnu veèe od, pa, kao, uvijek, a sada ne mogu iæi sa osobom koju volim.
Sogno di andare al ballo da... beh, da sempre. E ora non posso andarci con la persona che amo.
Samuel drži zarobljenu ženu koju volim sve dok mu ne donesem film.
Samuel terra' prigioniera la donna che amo finche' non gli consegno questa pellicola.
Žena koju volim žrtvovala je sve da bi me zaštitila.
La donna che... amo... Lei... ha sacrificato tutto per proteggermi.
Zaposela si telo žene koju volim, i ja je želim nazad.
La donna che amo... e' colei di cui ti sei impossessata e la rivoglio indietro.
Kad budem spreman biti kraljem, bit æu puno bolji kralj uz podršku i ljubav žene koju volim.
Quando saro' pronto, diventero' un re ancora migliore grazie al sostegno e alla forza di una donna che amo.
Hteo sam samo jednu noæ sa svojim deèkom, malo zabave, malo rezbarenja u kuæi koju volim i za koju sam krvario, a ti si sve uništila i on je otišao.
Smettila! - Tutto cio' che volevo... era una serata con il mio ragazzo. Un Halloween divertente, qualche decorazione... nella casa che ho amato e per la quale mi sono sacrificato.
Kada se budem oženio, to æe biti zato što sam ja izabrao da provedem ostatak svog života sa onom koju volim.
Quando mi sposero' voglio che sia perche' ho scelto di passare il resto della mia vita con qualcuno che amo.
Poslednje što mi treba nakon što sam izgubio ženu koju volim je da dugujem èoveku koji je jebeno ukrao od mene.
L'ultima cosa di cui ho bisogno, oltre perdere la donna che amo, è essere in debito verso l'uomo che me l'ha portata via, cazzo.
Jedino što je važno je da žena koju volim, ponovo stoji ispred mene.
Tutto cio' che conta... e' che la donna che amo, sia di nuovo con me.
To je jedna od stvari koju volim kod tebe.
E' una delle cose che piu' mi piacciono di te.
i... i osoba koju volim najviše u životu æe misliti da nisam ništa drugo osim jedan ubica.
E... E la persona che amo di piu'... della mia intera vita, pensera' che non sono nient'altro che un'omicida.
To nije tvoja osobina koju volim, ali razumeš se u klubove i dobru zabavu.
Non è la qualità che amo di più in te, ma sai come si vive la notte e come ci si diverte.
Ukrao je ženu koju volim i napravio od mene vreæu za podsmevanje u èitavom Notingemu.
Mi ha portato via la donna che amo... e ha fatto di me lo zimbello di tutta Nottingham.
Došao sam ovde kako bi porodica koju volim mogla da živi.
Sono venuto qui per salvare una famiglia cui voglio bene.
A onda ste ubili jednu osobu koju volim.
E poi avete ucciso l'unica persona che mi piaceva veramente.
Onda æu naæi taj jebeni lek i daæu ga devojci koju volim.
E poi otterro' quella maledetta cura e la daro' alla ragazza che amo.
Slade je Laurel jer želi ubiti ženu koju volim.
Slade ha preso Laurel perche' vuole uccidere la donna che amo.
Veæ sam izgubio ženu koju volim.
Ho gia' perso la donna che amo.
Ali ne dam ti da uništiš još jedan život osobe koju volim.
Ma non ti permettero' di rovinare la vita... dell'ennesima persona... a cui voglio bene.
Da, ali... nije ona ta koju volim.
Si', ma... non e' lei che amo.
Postoji jedna stvar koju volim da radim.
Ok, c'e' una cosa che adoro fare. Si'?
Molim vas, vratite mi Zootopiju koju volim.
Per favore restituitemi la Zootopia che amo.
Rekao si da drži ženu koju volim.
Stando a quel che mi hai detto, Wyatt ha preso la donna che amo.
Bilo mi je veoma teško biti odvojen od porodice, koju volim više od ièega na svetu.
"È molto difficile stare lontano dalla mia famiglia, che amo più di qualsiasi cosa al mondo."
Ili poput one kape od aluminijumske folije koju volim da nosim vikendom.
O come il cappello di stagnola che mi piace indossare nei fine settimana?
Sin od istog oca od žene koju volim...
Figlio dello stesso padre della donna che amo...
Još jedna uloga koju volim da preuzmem je uloga izvođača performansa.
Un altro ruolo che mi piace avere è quello di artista, attore.
MG: Jedna od stvari koju volim da radim kad putujem je da odem u ruralne krajeve i pričam sa ženama, bilo da je to Bangladeš, Indija, mnoge zemlje Afrike, i tada sam žena sa Zapada, bez imena.
MG: Una delle cose che mi piace fare quando viaggio è andare nelle zone rurali e parlare con le donne, in Bangladesh come in India, o in molti paesi africani, e ci vado come donna occidentale senza un nome.
(Smeh) Dakle, moje dugme za aktivaciju za jednakost gejeva je pritisnuto i zajedno sam mnogim, mnogim drugima, godinama sam se zalagala za gej prava, a naročito za pravo da se venčam sa osobom koju volim.
(Risate) Il mio pulsante di attivazione per l'uguaglianza gay era stato premuto, e con quello molti, moliti altri: per anni portai avanti una campagna per i diritti gay specie per il diritto di sposare la persona che amo.
Sedela sam na krevetu, u hostelu u Južnoj Americi i posmatrala sam kako osoba koju volim izlazi na vrata.
Ero seduta sul letto di un ostello in Sud America, e guardavo la persona che amavo uscire dalla porta.
I evo me ovde, igram svoju ulogu, pokušavajući da budem feminista, pojačavajući glasove žena širom sveta, a kod kuće koristim svoj glasniji glas da ućutkam ženu koju volim najviše na svetu.
Perciò eccomi qua, a fare la mia parte, cercando di essere femminista, amplificando le voci delle donne del mondo, eppure, a casa, usavo la mia voce più forte per far tacere la donna che amo di più.
Postoji metafora koju volim: živeti poput kompasa.
C'è una metafora che adoro: del vivere come un compasso di disegno.
1.2445869445801s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?